当前位置:首页>题库>一站到底>《几何原本》的最早中文译本是由徐光启和哪位外国友人合译的?

《几何原本》的最早中文译本是由徐光启和哪位外国友人合译的?

《几何原本》的最早中文译本是由徐光启和哪位外国友人合译的?

A.马可·波罗

B.利玛窦

正确答案:B

答案解析:《几何原本》的最早中文译本确实是由徐光启和利玛窦(Matteo Ricci)合译的。利玛窦是一位意大利的耶稣会传教士,他在明朝时期来到中国,与徐光启合作翻译了这部重要的数学著作,对中国的数学发展产生了深远的影响。选项A中的马可·波罗(Marco Polo)是意大利的旅行家,虽然他也曾到访中国,但他与《几何原本》的翻译无关。正确答案是B.利玛窦。

一站到底

天文学上的天鹰座α星就是我们常说的哪颗恒星?

2024-11-4 14:50:23

一站到底

唐朝为了避李世民的讳,六部中的民部被改称为什么?

2024-11-4 14:52:30